home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 September / PCWorld_2008-09_cd.bin / zabezpeceni / mamutu / MamutuSetup.exe / {app} / Languages / cz-cz.lng < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2008-05-12  |  81KB  |  886 lines

  1. [languageinfo]
  2. version=1.6.0.28
  3. language=Czech
  4. languagelocal=Čeština
  5. author=Dr. Mrtvot
  6. email=mrtva.schranka@centrum.cz
  7. date=2008-05-12
  8.  
  9. [Security Setup Wizard]
  10. labSecurityWizard=Průvodce zabezpečením
  11. labMalwareBlocking=Monitorování a blokování podezřelých aktivit programů
  12. labMenuFinished=Dokončeno!
  13. labMenuPreventInfection=Prevence infekce
  14. labMenuUpdate=Aktualizace
  15. labHelp=Nápověda
  16. labProgress=Aktualizace
  17. labAccessOnlineUpdates=Je žádoucí Mamutu pravidelně aktualizovat. Aktualizace vyžadují aktivní A-squared účet.
  18. labQuestionAccountLogin=Nemáš ještě účet?
  19. labCreateNewAccount=Vytvoř si ho. Je to zdarma!
  20. labCodePassword=Heslo.
  21. labUserEmailAddress=Email.
  22. labCode=Heslo:
  23. labUser=Jméno:
  24. labNewsBoxes=Zvol tuto možnost pro zobrazení A-squared zpravodaje během aktualizace.
  25. labUpdateAlerts=Zvol tuto možnost pro zobrazení informací o autoaktualizaci.
  26. labRestartAlerts=Zvol tuto možnost pro výzvu k restartu počítače po aktualizaci (doporučeno).
  27. labNewsSettingsText=Před aktualizací zvol nastavení zpravodaje a upozornění.
  28. labNewsBoxesDelay=Upozornění zobrazovat
  29. labSeconds=sekund
  30. labConfigureSettingsUpdater=Nastavení aktualizací:
  31. labInstallHelp=Zvol tuto možnost pro stahování nápovědy.
  32. labInstallAdditionalLanguages=Zvol tuto možnost pro stahování dalších překladů.
  33. labInstallBetaUpdates=Zvol tuto možnost pro stahování betaaktualizací.
  34. labJoinAMNetwork=Zvol tuto možnost pro automatické posílání detekovaných objektů do Emsisoft.
  35. labAnalyseModules=Zvol tuto možnost pro ověřování verzí všech modulů.
  36. labCreateAccountDescription=Pro vytvoření účtu vlož své jméno a email a klikni na "Vytvořit účet". Bude ti poslán email s heslem.
  37. labSubscribe=Ano, chci být informován(a) o:
  38. labNews=Nových verzích a aktualizacích (měsíčně)
  39. labSecurityTicker=Novém malwaru (týdně)
  40. labBetaLetter=Novinkách pro betatestery (když je nutno)
  41. labHelpAndOffers=O tipech a nabídkách pro uživatele (když je nutno)
  42. labName=Jméno:
  43. labEmail=Email:
  44. labCongratulationsDescription=Gratulujeme! Mamutu byl nastaven.
  45. labClickStart=Klikni na "Start", vyber "Programy"-"Mamutu" a spusť Mamutu. Aktualizuj program a přejdi na nastavení.
  46. labBackgroundGuard=Mamutu rezidentní štít je aktivní, když je na liště ikona. Klikni na ikonu pro otevření rychlého menu.
  47. labScanMyHarddisks=Jak upravit nastavení?
  48. labQuestionBackgroundGuard=Jak poznám, že je rezidentní štít aktivní?
  49. labCongratulations=Gratulujeme! Mamutu byl nastaven.
  50. labHeaderSelectLicense=Zde jsou zobrazeny tvé licence pro Mamutu. Vyber licenci, kterou chceš používat
  51. labHeaderConvertCouponCode=Tady můžeš změnit kód na licenci:
  52. labSelectLicense=Vybrat licenci:
  53. labPreventNewMalware=Pro aktivní ochranu počítače je nutný aktivní rezidentní štít.
  54. labBackgroundGuardSettings=Nastavení rezidentního štítu:
  55. labApplicationRulesDescription=Pro aktivní ochranu počítače je nutný aktivní rezidentní štít.
  56. lnkLearnMore=Seznámení s Mamutu
  57. lnkHelpLostCode=Pomoc, zapomněl(a) jsem heslo!
  58. lnkConnectionSettingsLogIn=Nastavení připojení
  59. lnkUpdateSettings=Upravit nastavení připojení
  60. lnkNewsBoxesSettings=Upravit nastavení upozornění
  61. lnkBackToLogin=Zpět
  62. lnkConnectionSettings=Nastavení připojení
  63. lnkConvertCouponCode=Změnit kód na licenci
  64. lnkEditRuleset=Upravit pravidla
  65. lnkBackToSettings=Zpět
  66. shCreateLogin=Vytvořit účet
  67. shAccountLogin=Přihlášení
  68. shAlertSettings=Nastavení upozornění
  69. shUpdaterSettings=Nastavení aktualizací
  70. shApplicationRules=Pravidla pro aplikace
  71. btnCreateAccountLogIn=Vytvořit účet
  72. btnLogin=Přihlásit
  73. btnNewsSettingsNext=Další
  74. btnSettingsUpdaterNext=Další
  75. btnCreateAccount=Vytvořit účet
  76. btnCloseSetupWizard=Zavřít průvodce nastavením
  77. btnNextselectLicense=Další
  78. btnGuardSettingsNext=Další
  79. btnAddRule=Přidat pravidlo
  80. btnEditRule=Upravit pravidlo
  81. btnRemoveRule=Odebrat pravidlo
  82. chkUpdateAlerts=Info o aktualizaci
  83. chkNewsBoxes=Okna zpravodaje
  84. chkRestartAlerts=Upozornění na restart
  85. chkInstallAdditionalLanguages=Instalovat další překlady
  86. chkInstallHelp=Instalovat nápovědu
  87. chkInstallBetaUpdates=Instalovat betaaktualizace
  88. chkJoinAMNetwork=Zapojit se do Anti-Malware Network
  89. chkAnalyseModules=Ověřit verze programových modulů
  90. chkBetaLetter=Mamutu BetaInfo
  91. chkNews=Mamutu Zpravodaj
  92. chkSecurityTicker=Mamutu Bezpeč. Zpravodaj
  93. chkHelpAndOffers=Mamutu Nápověda a Nabídky
  94. chkActivateParanoidMode=Aktivovat paranoidní mód (upozorňovat na veškeré podezřelé aktivity, včetně neškodných)
  95. chkActivateMalwareIDS=Aktivovat Malware-IDS
  96. chkAlertsReduction=Aktivovat omezení falešných poplachů
  97. chkUpdatesAutomatical=Automaticky aktualizovat
  98. chkSystemStartup=Spouštět rezidentní štít po startu počítače
  99. chkUpdateWithoutWarning=Tichá aktualizace (bez předchozího upozornění)
  100. chkCaptchaProtection=Potvrzovat ukončení Mamutu zadáním kódu
  101. gridSelectLicenseNumber=Číslo
  102. gridSelectLicenseType=Typ
  103. gridSelectLicenseStart=Počátek licence
  104. gridSelectLicenseEnd=Konec licence
  105. gridSelectLicenseType0=Zkušební licence na 30 dní
  106. gridSelectLicenseType1=Plná licence
  107. gridFilename=Jméno souboru
  108. gridMode=Mód
  109. msgClose=Zavřít
  110. msgAllow=Povolit
  111. msgDeny=Blokovat
  112. msgMonitor=Kontrolovat
  113. msgLogin=Přihlásit
  114. msgNewAccount=Nový účet
  115. msgSettings=Nastavení
  116. msgLicense=Licence
  117. msgGuardSettings=Ochrana
  118. msgFinished=Dokončeno!
  119. msgDownloading=Aktualizace
  120. lnkBackToLoginScreen=Zpět
  121. btnRefreshLicenses=Načíst licence
  122. helpBox1Caption=Proč se přihlásit?
  123. helpBox1Text=Účet je nezbytný pro aktualizace.[eol][eol]Budeš dostávat důležitá upozornění.[eol][eol]Účet potřebuješ pro komunikaci s technickou podporou:[eol][url=http://www.emsisoft.com/]Customer Center[/url]
  124. helpBox2Caption=Vytvořit účet
  125. helpBox2Text=Pro aktualizace potřebuješ platný účet.[eol][eol]Účet umožňuje více než aktualizovat program.[eol]Dává ti i možnost spravovat online tvé licence a objednávky zpravodaje. Při potížích se můžeš obrátit na technickou podporu.[eol][eol]Vytvoření účtu je bezplatné.
  126. helpBox3Caption=Jak získat licenci?
  127. helpBox3Text=Každá instalace Mamutu musí mít licenci.[eol][eol]Vyber ze seznamu licencí licenci pro tento počítač.[eol][eol]Plnou verzi si objednej na [url=http://www.mamutu.com/]Order Form.[/url][eol][eol]Pokud ti vypršelo předplatné plné licence, kup si prodloužení na [url=http://cc.emsisoft.com/]Customer Center[/url].
  128. helpBox4Caption=Nastavení aktualizací
  129. helpBox4Text=Před aktualizací vyber nastavení.[eol][eol]Pozor! Betaaktualizace mohou destabilizovat systém.
  130. helpBox5Caption=Stažení aktualizací
  131. helpBox5Text=Mamutu bude zaktualizován.[eol][eol]Program pravidelně aktualizuj kvůli kvalitní ochraně.
  132. helpBox7Caption=Nastavení rezidentního štítu
  133. helpBox7Text=Jen aktivní rezidentní štít a aktualizovaný Mamutu ochrání tvůj počítač.[eol][eol]Malware-IDS detekuje malware na základě podezřelého chování.[eol][eol]Paranoidní mód zpomaluje počítač.
  134. helpBox8Caption=Nastavení dokončeno
  135. helpBox8Text=Mamutu nyní chrání tvůj počítač.[eol][eol]Jen aktivní rezidentní štít zajistí skutečnou ochranu tvého počítače.
  136.  
  137. shGuardAlerts=Upozornění
  138. labAlertsDescription=Detekce na základě analýzy chování vede k řadě falešných poplachů. Ty můžeš eliminovat pomocí:
  139. chkIntelligentReduction=Omezení falešných poplachů
  140. labIntelligentReductionDescription=Omezení falešných poplachů na základě technické analýzy podezřelých programů (snižuje kvalitu detekce)
  141. chkCommunityReduction=Omezení falešných poplachů na základě zkušenosti ostatních uživatelů
  142. labCommunityReductionDescription=Omezení falešných poplachů na základě zkušenosti ostatních uživatelů
  143. chkCreateAllowRule=Povolit a vytvořit pravidlo
  144. labMoreThanForAllow=Pokud více než
  145. labAllowPercents=% uživatelů se rozhodlo program povolit.
  146. chkCreateDenyRule=Blokovat a vytvořit pravidlo
  147. labMoreThanForDeny=Pokud více než
  148. labDenyPercents=% uživatelů se rozhodlo program blokovat.
  149. chkParanoidMode=Paranoidní mód
  150. labchkParanoidModeDescription=Upozorňovat na veškeré podezřelé aktivity, včetně neškodných
  151.  
  152. btnGuardAlertsNext=Další
  153. msgExclude=Nekontrolovat
  154. chkAlertMessages=Malware-IDS upozornění
  155. labAlertMessages=Zvol tuto možnost pro zobrazení infa o akci vykonané po upozornění.
  156. chkCreateRuleDefault=Vytváření pravidel jako výchozí možnost při upozorněních
  157.  
  158. [Trial Dialog]
  159. lnkBackToTrial=Zpět
  160. lnkLearn=Všechny výhody Mamutu
  161. lnkConvertCouponCode=Změnit kód na licenci
  162. lnkCreateAccountConnectionSettings=Nastavení připojení
  163. lnkBackToAccount=Zpět
  164. lnkAccountConnectionSettings=Nastavení připojení
  165. lnkCreateAccount=Vytvořit účet
  166. btnContinue=Pokračovat
  167. btnEnterLicense=Vložit licenci
  168. btnOrderNow=Zakoupit
  169. btnOk=OK
  170. btnCreateAccount=Vytvořit účet
  171. btnLogin=Přihlásit
  172. labSelectLicenseDescription=Zde je seznam tvých licencí. Vyber, kterou budeš používat.
  173. labConvertCouponDescription=Zde můžeš změnit kód na licenci:
  174. labThanks=Děkujeme, že sis vybral(a) Mamutu k ochraně počítače!
  175. labPeriod=Zkušební verze vyprší za:
  176. labDays=9 dní
  177. labFullVersion=Pro využívání unikátních Mamutu technologií si musíš koupit plnou verzi
  178. labEmail=Email:
  179. labName=Jméno:
  180. labCreateAccountDescription=Pro vytvoření účtu stačí zadat jméno a email a kliknout na "Vytvořit účet". Heslo k účtu ti bude zasláno emailem.
  181. labCodeDescription=Kód k účtu (heslo).
  182. labUserDescription=Tvůj email.
  183. labCode=Heslo:
  184. labUser=Jméno:
  185. shSelectLicense=vybrat licenci
  186. shProduct=Mamutu zkušební verze na 30 dní
  187. shCreateAccount=Vytvořit účet
  188. shAccountLogin=Přihlášení
  189. gridSelectLicenseNumber=NN
  190. gridSelectLicenseType=Typ
  191. gridSelectLicenseStart=Začátek licence
  192. gridSelectLicenseEnd=Konec licence
  193. gridSelectLicenseType0=Zkušební verze na 30 dní
  194. gridSelectLicenseType1=Plná verze
  195. msgExpiredLicense=Licence vypršela. Zakoupit plnou verzi?
  196. msgNullList=Nemáš žádnou licenci. Zakoupit plnou verzi?
  197. msgNotSelectLicense=Vyber aktivní licenci.
  198. msgCloseProgram=Zavřít Mamutu
  199. msgEndLicense=0 days (konec licence)
  200. msgContinue=Pokračovat
  201. msgDays=Dní
  202. msgErrorUpdate1btnLogin=Vlož jméno a heslo pro pokračování.
  203.  
  204. [Main Menu]
  205. mnConfiguration=Nastavení
  206. mnLogs=Protokoly
  207. mnQuarantine=Karanténa
  208. mnSecurityStatus=Stav ochrany
  209. mnProcesses=Procesy
  210. mnMalwareIDS=Malware IDS
  211.  
  212. [Mamutu Main Form]
  213. labMalwareBlocking=Monitorování a blokování podezřelých aktivit programů
  214. labLanguage=Jazyk
  215. labQuarantineDescription=Myší vyber, co chceš obnovit nebo permanentně smazat.
  216. labQuarantine=Karanténa
  217. labMalwareIDS=Rezidentní štít aktivní
  218. labLastUpdate=Poslední aktualizace:
  219. labVersion=Verze:
  220. labLicenseExpires=Licence vyprší:
  221. labAutomaticUpdates=Autoaktualizace aktivní
  222. labStartCenter=Stav ochrany
  223. labDetectedObjects=Detekované typy chování:
  224. labObjectsQuarantined=Objekty přesunuté do karantény:
  225. labNotification=Rezidentní štít analyzuje chování aplikací a brání malwaru se spustit a rozšířit na počítači.
  226. labNewsBack=Zpět
  227. labNewsOlder=Starší zpravodaje
  228. labConfiguration=Nastavení
  229. labApplicationRulesDescription=K aktivní ochraně před malwarem je nutný aktivní rezidentní štít.
  230. labIDSDescription=Zvol, které Malware-IDS komponenty budou aktivní.
  231. labNewsBoxes=Zvol tuto možnost pro zobrazení A-squared zpravodaje během aktualizace.
  232. labUpdateAlerts=Zvol tuto možnost pro zobrazení informací o autoaktualizaci.
  233. labRestartAlerts=Zvol tuto možnost pro výzvu k restartu počítače po aktualizaci (doporučeno).
  234. labNewsSettingsText=Před aktualizací zvol nastavení zpravodaje a upozornění.
  235. labNewsBoxesDelay=Upozornění zobrazovat
  236. labSeconds=sekund
  237. labConfigurationRights=Zde můžeš nastavit oprávnění pro uživatele nedministrátory
  238. labAnalyseModules=Ověřit verze všech modulů.
  239. labConfigureSettingsUpdater=Nastavení aktualizací:
  240. labInstallHelp=Zvol tuto možnost pro instalování nápovědy.
  241. labInstallAdditionalLanguages=Zvol tuto možnost pro instalaci dalších překladů.
  242. labInstallBetaUpdates=Zvol tuto možnost pro stahování betaaktualizací.
  243. labJoinAMNetwork=Zvol tuto možnost pro automatické posílání detekovaných objektů do Emsisoft.
  244. labGeneralSettingsDescription=K aktivní ochraně před malwarem je nutný aktivní rezidentní štít.
  245. labCodePassword=Heslo.
  246. labUserEmailAddress=Email.
  247. labCode=Heslo:
  248. labUser=Jméno:
  249. labAccountLogin=Přihlášení:
  250. labSelectLicense=Vybrat licenci:
  251. shQuarantinedObjects=Objekty v karanténě
  252. shBackgroundGuard=Rezidentní štít
  253. shMamutuStatus=Stav Mamutu
  254. shNotification=Poznámka
  255. shOnline=Mamutu Online
  256. shNews=Mamutu Zpravodaj
  257. shApplicationRules=Pravidla pro aplikace
  258. shMalwareIDS=Malware-IDS Komponenty
  259. shNewsboxesSettings=Nastavení oznámení
  260. shGuardPermissions=Rezidentní štít
  261. shGeneralPermissions=Oprávnění upravovat
  262. shUpdateSettings=Nastavení aktualizací
  263. shGeneralSettings=Nastavení rezidentního štítu
  264. btnSaveCopy=Uložit kopii
  265. btnSubmitFiles=Soubor na analýzu
  266. btnRestore=Obnovit
  267. btnAddFile=Přidat soubor
  268. btnDelete=Smazat
  269. btnAddRule=Přidat pravidlo
  270. btnEditRule=Upravit pravidlo
  271. btnRemoveRule=Odebrat pravidlo
  272. btnRefreshLicensesn=Načíst licence
  273. lnkHomepage=Mamutu domácí stránka
  274. lnkCenter=Technická podpora
  275. lnkForum=Diskuzní fórum
  276. lnkArticles=Články o bezpečnosti
  277. lnkSuspectFile=Poslat soubor na analýzu
  278. lnkOrderLicense=Koupit prodloužení licence
  279. lnkEnterLicense=Vložit licenční údaje
  280. lnkMalwareIDSConfig=Nastavení
  281. lnkUpdaterSettings=Nastavení aktualizací
  282. lnkOrderNow=Zakoupit
  283. lnkAutomaticUpdatesConfig=Nastavení
  284. lnkUpdateNow=Aktualizovat
  285. lnkBackToUpdate=Zpět
  286. lnkConnectionSettingsUpdate=Nastavení připojení
  287. lnkAlertSettings=Upravit nastavení upozornění
  288. lnkConvertCouponCode=Změnit kód na licenci
  289. lnkConnectionSettings2=Nastavení připojení
  290. msgIDSServices=Kontrolovat instalace služeb a ovladačů
  291. msgIDSStartup=Kontrolovat změny v seznamu startup
  292. msgIDSBackdoor=Kontrolovat možné backdoor aktivity
  293. msgIDSSpyware=Kontrolovat možné spyware aktivity
  294. msgIDSHijacker=Kontrolovat možné hijacker aktivity
  295. msgIDSWorm=Kontrolovat aktivity možných červů
  296. msgIDSDialer=Kontrolovat aktivity možných dialerů
  297. msgIDSKeylogger=Kontrolovat aktivity možných keyloggerů
  298. msgIDSTrojan=Kontrolovat aktivity možných trojanstahovačů
  299. msgIDSHosts=Kontrolovat změny v Hosts souboru
  300. msgIDSInstall=Kontrolovat neviditelné instalace
  301. msgIDSVirus=Kontrolovat přepisování programu jinou aplikací
  302. msgIDSRootkit=Kontrolovat používání skrytých procesů (nebezpečí rootkitů) 
  303. msgIDSInject=Kontrolovat, zda program vkládá kód do jiných aplikací
  304. msgIDSBrowserSettings=Kontrolovat nastavení prohlížeče
  305. msgIDSDebugger=Kontrolovat instalace debuggerů v systému
  306. msgIDSRemoteControl=Kontrolovat programy simulující činnost myši nebo klávesnice
  307. chkUpdateAlerts=Info o aktualizaci
  308. chkNewsBoxes=Okna zpravodaje
  309. chkRestartAlerts=Upozornění na restart
  310. chkEditGuardSettings=Upravit nastavení rezidentního štítu
  311. chkEditQuarantinedObj=Upravit seznam objektů v karanténě
  312. chkEditApplicationRules=Upravit pravidla pro aplikace
  313. chkEditLicensing=Upravit licenci
  314. chkChangeLanguage=Změnit jazyk
  315. chkQuarantineFoundObj=Objekty nalezené v karanténě
  316. chkStartMalwareIDS=Zapnout/Vypnout Malware-IDS
  317. chkStartAutoUpdate=Zapnout/Vypnout Autoaktualizace
  318. chkDomainUserList=Uživatelé z domény
  319. chkJoinAMNetwork=Zapojit se do Anti-Malware Network
  320. chkAnalyseModules=Ověřit verze modulů programu
  321. chkInstallAdditionalLanguages=Instalovat další překlady
  322. chkInstallHelp=Instalovat nápovědu
  323. chkInstallBetaUpdates=Instalovat betaaktualizace
  324. chkAutoUpdate=Aktivovat autoaktualizace
  325. chkSystemStartup=Aktivovat rezidentní štít po startu počítače
  326. chkAlertsReduction=Aktivovat omezení falešných poplachů
  327. chkActivateParanoidMode=Aktivovat paranoidní mód (upozorňovat na veškeré podezřelé aktivity, včetně neškodných)
  328. chkActivateMalwareIDS=Aktivovat Malware-IDS
  329. chkUpdateWithoutWarning=Tichá aktualizace (bez předchozího upozornění)
  330. chkCaptchaProtection=Potvrzovat ukončení Mamutu zadáním kódu
  331. labLogs=Protokoly
  332. shUpdateLogs=Info o aktualizaci
  333. labUpdateLogsDescription=Protokol o všech aktualizacích.
  334. btnUpdateClear=Smazat vše
  335. btnUpdateViewDetails=Zobrazit detaily
  336. shQuarantineLogs=Protokol karantény
  337. labQuarantineLogsDescription=Protokol o všech karanténách.
  338. btnQuarantineClear=Smazat vše
  339. btnQuarantineDelete=Smazat
  340. btnQuarantineExport=Exportovat
  341. shIDSLogs=Malware-IDS protokol
  342. labIDSLogsDescription=Protokol o všech Malware-IDS akcích.
  343. btnIDSClear=Smazat vše
  344. btnIDSDelete=Smazat
  345. btnIDSExport=Exportovat
  346. gridSelectLicenseNumber=Číslo
  347. gridSelectLicenseType=Typ
  348. gridSelectLicenseStart=Začátek licence
  349. gridSelectLicenseEnd=Konec licence
  350. gridSelectLicenseType0=Zkušební verze na 30 dní
  351. gridSelectLicenseType1=Plná verze
  352. gridFilename=Jméno souboru
  353. gridMode=Mód
  354. gridSource=Zdroj
  355. gridInfection=Infekce
  356. gridRiskLevel=Riziko
  357. gridDate=Datum
  358. gridSubmitted=Posláno na analýzu
  359. gridStartDate=Datum počátku
  360. gridEndDate=Datum konce
  361. gridResult=Výsledek
  362. gridType=Typ
  363. gridEvent=Událost
  364. gridPID=PID
  365. msgLow=Nízké
  366. msgMedium=Střední
  367. msgHigh=vysoké
  368. msgUnknown=Neznámé
  369. msgNo=Ne
  370. msgChooseLanguage=Vybrat jazyk...
  371. msgMalwareIDSEnabled=Malware-IDS aktivní
  372. msgMalwareIDSDisabled=Malware-IDS neaktivní
  373. msgAutomaticUpdatesEnabled=Autoaktualizace aktivní
  374. msgAutomaticUpdatesDisabled=Autoaktualizace neaktivní
  375. msgEnable=Zapnout
  376. msgDisable=Vypnout
  377. msgSecurityStatus=Stav ochrany
  378. msgQuarantine=Karanténa
  379. msgGuardSettings=Nastavení rezidentního štítu
  380. msgConfiguration=Nastavení
  381. msgUpdate=Aktualizace
  382. msgIDSMalware=Malware-IDS
  383. msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) z %d KB staženo...
  384. msgLicenseExpires=Licence vyprší:
  385. msgTrialExpires=Zkušební období vyprší:
  386. msgUpdateTerminated=Aktualizace byla přerušena.
  387. msgNoUpdatesAvailable=K dispozici nejsou žádné aktualizace
  388. msgEndLicense=0 dní (konec licence)
  389. msgDays=dní
  390. msgQuarantineEvent_2=Přesunout do karantény
  391. msgQuarantineEvent_3=Smazat infekci
  392. msgQuarantineEvent_4=Obnovit z karantény
  393. msgQuarantineEvent_5=Odstranit z karantény
  394. msgQuarantineEvent_6=Posláno na analýzu
  395. msgIDSEvent_0=Nedefinovaná událost
  396. msgIDSEvent_1=Povoleno uživatelem
  397. msgIDSEvent_2=Povoleno pravidlem
  398. msgIDSEvent_3=Povoleno omezením falešných poplachů
  399. msgIDSEvent_4=Přerušeno uživatelem
  400. msgIDSEvent_5=Přerušeno pravidlem
  401. msgIDSEvent_6=Přesunuto do karantény uživatelem
  402. msgIDSEvent_7=Blokováno uživatelem
  403. msgIDSEvent_8=Blokováno pravidlem
  404. msgIDSEvent_9=Povoleno uživateli
  405. msgIDSEvent_10=Blokováno uživateli
  406. msgDownloadingInformation=Stahování informací o aktualizaci...
  407. msgDownloading=Stahování
  408. msgFinished=Dokončeno!
  409. msgItemSelectAll=Vybrat vše
  410. msgItemSelectNothing=Nevybrat nic
  411. msgItemInvert=Invertovat
  412. msgNotAdministrator=Mamutu musí být spouštěn s administrátorskými právy. Spustit program?
  413. msgPleaseWait=Prosím čekej...
  414. msgDomainUsers=Shromažďuji info o uživateli ze správce domény...
  415. msgDatFiles=DAT soubory
  416. msgSaveFileAs=Uložit soubor jako
  417. msgAllFiles=Všechny soubory
  418. msgBackQuarantine=Zpět
  419. msgLicenseInformation=Načítání informací o licenci z Emsisoft servru
  420. msgUpdateCompleted=Aktualizace úspěšně proběhla.
  421. msgClose=Zavřít
  422. msgRestart=Restartovat počítač
  423. msgNews=Mamutu zpravodaj
  424. msgYes=Ano
  425. msgApplicationTitle=Mamutu %s - Rezidentní štít
  426. msgTrayIconHint=Mamutu Rezidentní štít
  427. msgGeneralSettings=Hlavní nastavení
  428. msgApplicationRules=Pravidla pro aplikace
  429. msgUpdateSettings=Nastavení aktualizací
  430. msgPermissions=Nastavení oprávnění
  431. msgLicense=Licence
  432. msgMoveToQuarantine=Přesunout do karantény
  433. msgDeleteInfection=Smazat infekci
  434. msgRestoreQuarantine=Obnovit z karantény
  435. msgRemoveFromQuarantine=Odebrat z karantény
  436. msgNotGetUpdateInformation=Nelze získat info o aktualizaci
  437. msgNoModulesDownloading=Nebyly nalezeny žádné aktualizace modulů
  438. msgError=Chyba
  439. msgManualUpdate=manualní aktualizace
  440. msgWithoutWarnings=bez upozornění
  441. msgWithWarnings=s upozorněním
  442. msgCompletedSuccessfully=aktualizace úspěšná
  443. msgTerminatedUser=přerušeno uživatelem
  444. btnUpdateDelete=Smazat
  445.  
  446. msgExit=Ukončit
  447. msgAutoUpdate=autoaktualizace
  448. msgAutomaticUpdates=Automatické aktualizace
  449.  
  450. shLogSettings=Nastavení protokolování
  451. labHeadrLogSettings=Zde můžeš nastavit protokolování aktivit. Lze omezit počet záznamů v protokolu, pro neomezené protokolování vlož 0.
  452. chkCreateUpdateLog=Aktivovat protokolování aktualizací
  453. chkCreateQuarantineLog=Aktivovat protokolování karantény
  454. chkCreateIDSMalareLog=Aktivovat protokolování Malware-IDS
  455. labUpdateStoreLast=Zapsat posledních
  456. labQuarantineStoreLast=Zapsat posledních
  457. labIDSStoreLast=Zapsat posledních
  458. labUpdateLines=záznamů
  459. labQuarantineLines=záznamů
  460. labIDSLines=záznamů
  461. msgLogsSettings=Nastavení protokolování
  462.  
  463. msgGeneralInformation=Hlavní:
  464. msgStartUpdate=Začátek aktualizace:
  465. msgEndUpdate=Konec aktualizace:
  466. msgElapsedTime=Doba trvání:
  467. msgDetailsInformation=Detaily:
  468. msgModules=moduly
  469. msgBytes=bytů
  470. msgUpdated=aktualizováno
  471. msgNotUpdated=neaktualizováno
  472.  
  473. shActiveProcesses=Aktivní procesy
  474. labProcesses=Procesy
  475. labProcessesDescription=Zde je přehled aktivních procesů, jejichž činnost Mamutu kontroluje. Pravidla lze upravit kliknutím myši na proces.
  476. btnEditRulesProcess=Upravit pravidlo
  477. btnKillProcess=Ukončit
  478. btnQuarantineProcess=Karanténa
  479. btnAddTask=Nový proces
  480. labIDSConfiguration=Malware IDS
  481. btnSelectAll=Vybrat vše
  482. btnSelectNothing=Nevybrat nic
  483. gridName=Jméno
  484. gridPath=Cesta
  485. gridHooked=Kontrolováno
  486. msgNotifySettings=Nastavení oznámení
  487. msgEditRules=Upravit pravidlo
  488. msgKillprocess=Ukončit
  489. msgQuarantineItem=Karanténa
  490. msgAddTask=Nový proces
  491. lnkResetCounter=Nulovat
  492. msgAppRestart=Mamutu se musí restartovat pro načtení modulů. Restartovat program?
  493. msgAllow=Povolit
  494. msgDeny=Blokovat
  495. msgMonitor=Kontrolovat
  496. labSecurityCenter=Centrum zabezpečení
  497. labSecurityWizard=Průvodce zabezpečením
  498. labLogSettingsDescription=Zde můžeš nastavit protokolování aktivit. Lze omezit počet záznamů v protokolu, pro neomezené protokolování vlož 0.
  499. msgErrorKillProcess=Mamutu nemůže ukončit tento proces.
  500.  
  501. shGuardAlerts=Upozornění
  502. labAlertsDescription=Detekce na základě analýzy chování vede k řadě falešných poplachů. Ty můžeš eliminovat pomocí:
  503. chkIntelligentReduction=Omezení falešných poplachů
  504. labIntelligentReductionDescription=Omezení falešných poplachů na základě technické analýzy podezřelých programů (snižuje kvalitu detekce)
  505. chkCommunityReduction=Omezení falešných poplachů na základě zkušenosti ostatních uživatelů
  506. labCommunityReductionDescription=Omezení falešných poplachů na základě zkušenosti ostatních uživatelů
  507. chkCreateAllowRule=Povolit a vytvořit pravidlo
  508. labMoreThanForAllow=Pokud více než
  509. labAllowPercents=% uživatelů se rozhodlo program povolit.
  510. chkCreateDenyRule=Blokovat a vytvořit pravidlo
  511. labMoreThanForDeny=Pokud více než
  512. labDenyPercents=% uživatelů se rozhodlo program blokovat.
  513. chkParanoidMode=Paranoidní mód
  514. labchkParanoidModeDescription=Upozorňovat na veškeré podezřelé aktivity, včetně neškodných
  515.  
  516. msgAlerts=Upozornění
  517. msgRequestSuggestion=Vyžádat si doporučení
  518. msgSuggestionNotAvailable=Pro tento program není žádné doporučení.
  519. msgExclude=Nekontrolovat
  520. msgServiceCrashed=Mamutu byl nečekaně ukončen. Spustit program znovu?
  521. chkAlertMessages=Malware-IDS upozornění
  522. labAlertMessages=Zvol tuto možnost pro zobrazení infa o akci vykonané po upozornění.
  523.  
  524. msgAllowRuleCreated=Podle Mamutu se %s chová podezřele. Mamutu automaticky povolil toto chování, protože %d%% uživatelů se rozhodlo povolit toto chování.
  525. msgBlockRuleCreated=Podle Mamutu se %s chová podezřele. Mamutu automaticky zablokoval toto chování, protože %d%% uživatelů se rozhodlo blokovat toto chování.
  526. msgProcessTerminated=Mamutu zablokoval proces %s.
  527. msgProcessQuarantined=Mamutu zablokoval proces %s a spustitelný soubor byl přesunut do karantény.
  528. msgDetails=Detaily
  529.  
  530. msgTrialEpired=Zkušební období vypršelo. Zakoupit plnou verzi?
  531. msgUserNonExistent=Jméno je nesprávné. Zobrazit více informací o problému?
  532. msgWrongPassword=Heslo je nesprávné. Zobrazit více informací o problému?
  533. msgDataError=Nespecifikovaná chyba. Zobrazit více informací o problému?
  534. msgLicenseExpired=Předplatné aktualizací skončilo. Zakoupit prodloužení?
  535. msgConnectionError=Nelze se připojit k aktualizačnímu serveru. Zkontroluj nastavení připojení i proxy nastavení.
  536. lnkExtendLicense=Koupit prodloužení licenci
  537. chkCreateRuleDefault=Vytváření pravidel jako výchozí možnost při upozorněních
  538.  
  539. [Alert]
  540. labAlert=Upozornění
  541. btnCopy=Kopírovat
  542. btnClose=Zrušit
  543. btnOk=OK
  544. labFileName=Jméno souboru:
  545. labDiagnosis=Diagnóza:
  546. lnkDetails=Detaily
  547. labOr=nebo
  548. shDetails=Detaily
  549. shMean=Co to znamená?
  550. shWant=Co chceš udělat?
  551. rbtnAllow=Povolit
  552. rbtnDeny=Blokovat program
  553. rbtnAlwaysAllow=Vždy povolit tento program
  554. rbtnAlwaysDeny=Vždy blokovat tento program
  555. rbtnAllowBehavior=Povolit toto chování
  556. rbtnQuarantine=Přesunout program do karantény
  557. msgInfo=Info
  558. msgDetails=Detaily
  559. msgRules=Expert
  560. msgUpdateRule=Upravit stávající pravidlo
  561. msgRemoveRule=Odebrat pravidlo
  562. msgFileproperties=Vlastnosti souboru:
  563. msgLocation=Umístění:
  564. msgFilename=Jméno souboru:
  565. msgFilepath=Cesta k souboru:
  566. msgCompany=Vydavatel:
  567. msgAutorun=Autorun:
  568. msgVersion=Verze:
  569. msgCopyright=Copyright:
  570. msginfoNotAvailable=Informace není k dispozici
  571. msgDescription=Popis:
  572. msgProcessdetails=Detaily procesu:
  573. msgRunasservice=Spuštěno jako služba:
  574. msgStartedbyautorun=Zapsáno v autorun:
  575. msgStrYes=Yes
  576. msgStrNo=Ne
  577. msgLoadedModules=Spuštěné moduly:
  578. msgID_HOSTSDiagnosis=Program se pokouší změnit Hosts soubor
  579. msgID_HOSTSMemo=Spyware mění Hosts soubor za účelem přesměrování připojení na nebezpečné stránky. Do Hosts souboru ale mohou zapisovat i bezpečnostní programy.
  580. msgID_SPYWAREDiagnosis=Program se chová jako Spyware (LAN bypass backdoor)
  581. msgID_SPYWAREMemo=Program se pokouší poslat neviditelně data z tvého počítače.
  582. msgAutorunKeyAdded=Do seznamu autorun byl přidán nový záznam
  583. msgAutorunKeyModified=V seznamu autorun byl modifikován záznam
  584. msgAutorunKeyDeleted=Ze seznamu autorun byl smazán záznam
  585. msgID_AUTORUNSDiagnosis=Autorun je seznam programů, které se automaticky spouštějí po startu počítače.
  586. msgID_SCANbtnAllowOnce=Povolit spuštění
  587. msgID_SCANbtnTerminate=Blokovat spuštění
  588. msgID_SCANbtnDeleteFile=Smazat soubor
  589. msgID_SCANMemo=Program, ve kterém zjistil sken přítomnost malwaru, se spouští. Měl(a) bys ho zablokovat!
  590. msgID_CHECKSUMDiagnosis=Program byl změněn.
  591. msgID_CHECKSUMMemo=Mamutu zjistil, že byl program změněn. Má se pro něj stávající IDS pravidlo použít nebo má být odebráno?
  592. msgID_CHECKSUMbtnAllowOnce=Použít stávající pravidlo
  593. msgID_CHECKSUMbtnTerminate=Odebrat pravidlo
  594. msgID_WORMDiagnosis=Program se chová jako červ
  595. msgID_WORMMemo=Program se chová jako červ nebo trojan. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  596. msgID_DIALERDiagnosis=Program se chová jako Dialer
  597. msgID_DIALERMemo=Program se pokouší připojit k internetu vytáčeným připojením. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  598. msgID_BACKDOORDiagnosis=Program se chová jako Backdoor
  599. msgID_BACKDOORMemo=Program se chová jako Backdoor. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  600. msgID_KEYLOGGERDiagnosis=Program se chová jako Keylogger
  601. msgID_KEYLOGGERMemo=Program se pokouší zaznamenávat, co píšeš na klávesnici. To je typické pro keyloggery. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  602. msgID_HIJACKERDiagnosis=Program se chová jako Browser Hijacker
  603. msgID_HIJACKERMemo=Program se pokouší změnit nastavení internetového prohlížeče. Což může vést k přesměrovávání na nebezpečné stránky. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat]. 
  604. msgID_INJECTDiagnosis=Program se pokouší změnit jiné procesy
  605. msgID_INJECTMemo=Vkládání kódu do jiných aplikací či jejich změna je chování typické pro backdoory, trojany a rootkity. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  606. msgID_DOWNLOADERDiagnosis=Program se pokouší stáhnout neviditelně data z internetu
  607. msgID_DOWNLOADERMemo=Program se pokouší skrytě přenášet data z internetu. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  608. msgID_STARTUPDiagnosis=Program se pokouší měnit seznam aplikací spouštěných při startu počítače
  609. msgID_STARTUPMemo=Program se pokouší měnit seznam autorun, aby se spouštěl automaticky po startu počítače. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  610. msgID_SERVICEDiagnosis=Program se pokouší instalovat službu nebo ovladač
  611. msgID_SERVICEMemo=Instalaci ovladačů provádějí některé rootkity. Jinak jde o běžnou a neškodnou aktivitu uživatelských programů. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  612. msgID_PARANOIDDiagnosis=Program se chová podezřele (Upozornění paranoidního módu)
  613. msgID_PARANOIDMemo=Program se chová podezřele a je jisté riziko, že se jedná o malware. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat]. 
  614. msgID_HIDDENINSTALLDiagnosis=Program se pokouší instalovat neviditelně
  615. msgID_HIDDENINSTALLMemo=Program se pokouší o skrytou instalaci. Může se jednat o aktivitu malwaru. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  616. msgID_VIRUSDiagnosis=Program se chová jako Virus
  617. msgID_VIRUSMemo=Program se pokouší změnit jinou aplikaci, což je typické pro viry. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat]. 
  618. msgID_ROOTKITDiagnosis=Program se chová jako Rootkit
  619. msgID_ROOTKITMemo=Program používá skrytý proces, což je typické pro rootkity. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  620. msgID_BROWSERSETTINGSDiagnosis=Program se pokouší změnit nastavení webového prohlížeče
  621. msgID_BROWSERSETTINGSMemo=Změny nastavení webového prohlížeče jsou často projevem činnosti hijackerů. Ty způsobují přesměrování na nebezpečné stránky. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  622. msgID_DEBUGGERDiagnosis=Program se pokouší instalovat v systému debugger
  623. msgID_DEBUGGERMemo=Instalace debuggerů v systému je legitimní aktivita vývojářů, malware však využívá debuggery k deaktivaci bezpečnostních programů. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat].
  624. msgID_REMOTECONTROLDiagnosis=Program se pokouší simulovat činnost myši nebo klávesnice
  625. msgID_REMOTECONTROLMemo=Tato aktivita může znamenat, že někdo ovládá tvůj počítač na dálku. Pokud program znáš a chceš používat, klikni na [Povolit toto chování] nebo [Nekontrolovat]. 
  626. msgAcceptCookie=Povolit cookie
  627. msgBlockCookie=Blokovat cookie
  628. msgAlwaysAcceptCookie=Vždy povolit cookie
  629. msgAlwaysBlockCookie=Vždy blokovat cookie
  630. msgQuarantineCookie=Přesunout cookie do karantény
  631. msgAcceptChange=Povolit změny
  632. msgDenyChange=Blokovat změny
  633. msgUnknowMemo=Malware-IDS zaznamenal neznámý typ chování. Kontaktuj technickou podporu.
  634.  
  635. labSuggestion=Doporučení:
  636. labCommunityDisabled=Rady dalších uživatelů aktivní:
  637. lnkEnable=Zapnout
  638. lnkAdvancedEdit=Pokročilá nastavení
  639. chkCreateRule=Z rozhodnutí vytvořit pravidlo
  640.  
  641. msgAllow=Povolit
  642. msgDeny=Blokovat
  643. msgMonitor=Kontrolovat
  644. msgAllowed=Povoleno
  645. msgDenied=Nepovoleno
  646. msgMonitored=Kontrolováno
  647. msgNoAvailable=Není k dispozici
  648. msgNoSuggestionAvailable=K dispozici není žádné doporučení
  649. msgTryingToRequest=Hledám v online databázi doporučení
  650. msgAllowActivity=% všech uživatelů povoluje tuto aktivitu
  651. rbtnExclude=Nekontrolovat
  652. msgExclude=Nekontrolovat
  653. msgExcluded=Nekontrolováno
  654. rbtnUpdateRule=Upravit stávající pravidlo
  655. rbtnRemoveRule=Odebrat pravidlo
  656. msgUnsure=Nejisté
  657. shFileInformation=Info o souboru
  658. rbtnBlock=Blokovat chování
  659. chkQuarantine=Karanténa
  660.  
  661. [Log Details]
  662. tbrLogDetails=Detaily protokolu
  663. btnCopy=Kopie
  664. btnClose=Zavřít
  665.  
  666.  
  667. [MessageBox]
  668. tbrMessageBox=Mamutu
  669. lnkRequestPassword=Vyžádat si heslo
  670. chkShowAtStartup=Nezobrazovat upozornění při startu
  671. btnOK=OK
  672. btnYes=Ano
  673. btnNo=Ne
  674. msgStatusUpdate1--1=Aktualizační server je nedostupný. Zkontroluj nastavení připojení a zkus to znovu.
  675. msgStatusUpdate1-1=Heslo je správné!
  676. msgStatusUpdate1-4=Jméno a heslo nezadány.
  677. msgStatusUpdate1-5=Jméno (email) je neplatné.
  678. msgStatusUpdate1-7=Jméno (email) neexistuje.
  679. msgStatusUpdate1-8=Heslo je nesprávné.
  680. msgStatusUpdate1-9=Aktualizační databáze je nedostupná. Zkus to později. (Code 9)
  681. msgStatusUpdate1-12=Aktualizační server je nedostupný. Zkus to později. (Code 12)
  682. msgStatusUpdate2--1=Licenční server je nedostupný. Zkontroluj nastavení připojení a zkus to znovu.
  683. msgStatusUpdate2-0=Licenční databáze je nedostupná. Zkus to později. (Code 0)
  684. msgStatusUpdate2-1=Tento účet (email) už je registrován. Jdi zpět na přihlášení a klikni na "Ztracené heslo".
  685. msgStatusUpdate2-2=Nespecifikovaná chyba. Zkus to později nebo kontaktuj technickou podporu.
  686. msgStatusUpdate2-3=Mamutu účet byl vytvořen. Emailem ti bylo zasláno heslo k účtu.
  687. msgStatusUpdate2-4=Vlož jméno a email.
  688. msgStatusUpdate2-5=Email je neplatný.
  689. msgConvertStatus-0=Licenční databáze je nedostupná. Zkus to později. (Code 0)
  690. msgConvertStatus-1=Kód je neplatný nebo se už používá.
  691. msgConvertStatus-3=Kód byl úspěšně změněn na licenci.
  692. msgConvertStatus-4=Vlož jméno a kód pro pokračování.
  693. msgFileNotFound=Programová chyba: Požadovaný soubor %s nelze najít. Program bez něj nemůže pracovat správně. Každopádně spustit program?
  694. msgCannotStart=Programová chyba: Požadovaný soubor a2framework.dll nelze najít. Jdi na www.emsisoft.com a stáhni nový instalační soubor.
  695. msgNotCorrectVersion=Nejméně jeden soubor má nesprávnou verzi. Aktualizovat program?
  696. msgNoPermission=Nemáš dostatečná oprávnění ke spuštění programu. Kontaktuj administrátora.
  697. msgNoClosePermission=Nemáš dostatečná oprávnění k ukončení programu. Kontaktuj administrátora.
  698. msgMamutu=Mamutu
  699. msgWantToUpdate=Je žádoucí program před používáním aktualizovat. Spustit aktualizaci?
  700. msgFileSaved=Kopie malwaru uložena úspěšně
  701. msgSelectSubmitFiles=Vyber soubory k poslání na analýzu.
  702. msgAlreadySubmitted=Vybraný soubor už byl poslán na analýzu.
  703. msgAppRestart=Mamutu se musí restartovat pro načtení modulů. Restartovat Mamutu?
  704. msgNoDomainController=Správce domény není k dispozici.
  705. msgGuardExit=Chceš opravdu vypnout Mamutu rezidentní štít? Počítač potom nebude aktivně chráněn před malwarem.
  706. msgErrorUpdate1btnLogin=Vlož jméno (email) a heslo pro pokračování.
  707. msgNotSelectLicense=Vyber licenci, kterou budeš používat.
  708. msgNullList=Účet nemá žádnou licenci. Zakoupit plnou verzi?
  709. msgExpiredLicense=Licence vypršela. Zakoupit plnou verzi?
  710. msgStartAutoUpdateNow=Aktualizovat program?
  711. msgNotSupportedOS=Mamutu nepodporuje operační systém na tomto počítači instalovaný.
  712.  
  713. [Update Download]
  714. labOnlineUpdateDescription=Dostupné aktualizace budou vyhledány, staženy a nainstalovány.
  715. labFinishedUpdate=Aktualizace proběhla úspěšně
  716. labProgressDownloaded=0 KB (%d) z 0 KB staženo...
  717. labOnlineUpdate=Online aktualizace
  718. shDownloadingUpdates=Stahování aktualizací
  719. lnkBackSecurityStatus=Zpět
  720. btnCancelUpdate=Zrušit
  721. btnNextUpdate=Další
  722. msgClose=Zavřít
  723. msgFinished=Dokončeno!
  724. msgConnectionError=Nelze se připojit k aktualizačnímu serveru. Zkontroluj nastavení připojení i proxy nastavení.
  725. msgNotAllFilesSubmitted=Všechny soubory nebyly odeslány na analýzu
  726. msgNews=Mamutu zpravodaj
  727. msgDownloading=Stahování
  728. msgRestart=Restartovat počítač
  729. msgUpdateNotify=Mamutu Oznámení k aktualizaci
  730. msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) z %d KB staženo...
  731. msgDownloadingInformation=Stahování informací o aktualizaci...
  732. msgUpdateCompleted=Aktualizace proběhla úspěšně.
  733. msgUpdateTerminated=Aktualizace byla přerušena.
  734. msgNoUpdatesAvailable=Nejsou dostupné žádné aktualizace
  735. msgRestartRequired=Pro dokončení aktualizace je nutno restartovat počítač.
  736. msgTrialEpired=Zkušební období vypršelo. Zakoupit plnou verzi?
  737. msgUserNonExistent=Jméno je nesprávné. Zobrazit více informací o problému?
  738. msgWrongPassword=Heslo je nesprávné. Zobrazit více informací o problému?
  739. msgDataError=Nespecifikovaná chyba. Zobrazit více informací o problému?
  740. msgLicenseExpired=Předplatné aktualizací skončilo. Zakoupit prodloužení?
  741. msgNotAllFilesSubmited=Všechny soubory nebyly odeslány na analýzu
  742. msgYes=Ano
  743. msgNo=Ne
  744.  
  745. [Submit File]
  746. labOnlineUpdateDescription=Vybrané soubory jsou odesílány na analýzu.
  747. labFinishedUpdate=Aktualizace proběhla úspěšně
  748. labOnlineUpdate=Online aktualizace
  749. labProgressDownloaded=0 KB (100%) z 0 KB staženo...
  750. shDownloadingUpdates=Posílání podezřelých souborů na analýzu
  751. lnkBackSecurityStatus=Zpět
  752. btnCancelUpdate=Zrušit
  753. msgClose=Zavřít
  754. msgFinished=Dokončeno!
  755. msgConnectionError=Nelze se připojit k aktualizačnímu serveru. Zkontroluj nastavení připojení i proxy nastavení.
  756. msgNotAllFilesSubmitted=Všechny soubory nebyly odeslány na analýzu
  757. msgDownloadingInformation=Odesílání souborů na analýzu...
  758. msgDownloading=Odesílání souboru
  759. msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) z %d KB odesláno...
  760. msgUpdateCompleted=Odesílání proběhlo úspěšně.
  761. msgUpdateTerminated=Odesílání bylo přerušeno.
  762. msgNotAllFilesSubmited=Všechny soubory nebyly odeslány na analýzu
  763. msgSendingRules=Posílání pravidel do online databáze Anti-Malware Network
  764. msgStatusOk=ok
  765. msgParametersError=chyba parametru
  766. msgAuthenticationError=chyba autentifikace
  767. msgServerError=chyba serveru
  768.  
  769. [Additional Notes]
  770. tbrAdditionalNptes=Další poznámky
  771. labDescription=Vlož další poznámky k souborům určeným na analýzu. Na email ti budou zodpovězeny i otázky.
  772. labUserName=Jméno:
  773. labEmailAddress=Email:
  774. btnSendNow=Poslat
  775. btnCancel=Zrušit
  776.  
  777. [Ruleset Dialog]
  778. tbrRulesetConfig=Pravidlo pro aplikaci
  779. tbrSuggestedRule=Doporučené pravidlo
  780.  
  781. msgExcluded=Nekontrolováno
  782. msgMonitored=KOntrolováno
  783. msgDenied=Nepovoleno
  784.  
  785. [Ruleset Config]
  786. labApplicationPath=Cesta k aplikaci:
  787. shApplication=Aplikace
  788. shSecurityMode=Mód zabezpečení
  789. btnOk=OK
  790. btnCancel=Zrušit
  791. chkProtectFromModification=Chránit aplikaci před touto manipulací
  792. rbtnMonitor=Kontrolovat aplikaci, ale povolit specifické aktivity
  793. rbtnTrust=Vždy povolit tuto aplikaci
  794. rbtnDeny=Vždy blokovat tuto aplikaci
  795. msgSelectFile=Vybrat soubor
  796. msgExecutableFile=Spustitelné soubory
  797. msgID_SERVICE=Instalovat služby a ovladače
  798. msgID_STARTUP=Měnit seznam autorun
  799. msgID_INJECT=Vkládat kód do jiných aplikací
  800. msgID_BACKDOOR=Chování podobné backdooru
  801. msgID_SPYWARE=Chování podobné spywaru
  802. msgID_HIJACKER=Chování podobné hijackeru
  803. msgID_WORM=Chování podobné červovi
  804. msgID_DIALER=Chování podobné dialeru
  805. msgID_KEYLOGGER=Chování podobné keyloggeru
  806. msgID_DOWNLOADER=Chování podobné trojskému koni
  807. msgID_HOSTS=Měnit Hosts soubor
  808. msgID_HIDDENINSTALL=Instalovat něco neviditelně
  809. msgID_VIRUS=Upravovat jiný spustitelný soubor
  810. msgID_ROOTKIT=Používat skryté procesy (rootkit)
  811. msgID_BROWSERSETTINGS=Měnit nastavení webového prohlížeče
  812. msgID_DEBUGGER=Registrovat debugger v systému
  813. msgID_REMOTECONTROL=Simulovat činnost myši nebo klávesnice
  814. msgID_PARANOID=Obecně podezřelé chování
  815. rbtnExclude=Nekontrolovat
  816. chkChecksumAlert=Neupozorňovat při zjištění nové verze tohoto programu
  817. labAllow=Povolit
  818. labBlock=Blokovat
  819.  
  820. [Connection Settings]
  821. tbrConnectionSettings=Nastavení připojení
  822. labProxyUserName=Jméno:
  823. labProxyUserPassword=Heslo:
  824. labProxyServerName=Proxy server:
  825. labProxyServerPort=Port:
  826. labProxyDescription=Zde zadej nastavení pro server:
  827. btnOK=OK
  828. btnCancel=Zrušit
  829. chkAuthentication=Autentifikace vyžadována
  830. chkUseProxy=Použít proxy server
  831. msgNoDataFound=Pro pokračování vyplň všechny požadované údaje.
  832. msgConnectionSettings-0=Nastavení je nesprávné. Zadej správné údaje.
  833.  
  834. [Convert Coupon Code]
  835. tbrConvertCoupon=Změnit kód na licenci.
  836. labConvertCouponDescription=Zde zadej kód a změň ho na plnou licenci:
  837. btnCancel=Zrušit
  838. btnOK=OK
  839.  
  840. [Fast Action Form]
  841. labConfiguration=Nastavení
  842. lnkUpdate=Online aktualizace
  843. lnkConfigGeneral=Hlavní nastavení
  844. lnkConfigMalwareIDS=Malware IDS
  845. lnkConfigAppRules=Pravidla pro aplikace
  846. lnkConfigUpdate=Nastavení aktualizace
  847. lnkConfigPermission=Nastavení oprávnění
  848. lnkConfigLicense=Licence
  849. lnkQuarantine=Karanténa
  850. lnkLogs=Protokoly
  851. msgAngleTextFastAction=Mamutu Rychlé Menu
  852. lnkProcesses=Procesy
  853. lnkNotifySettings=Nastavení oznámení
  854. lnkLogging=Nastavení protokolování
  855. lnkAlerts=Upozornění
  856.  
  857. [News Form]
  858. lnkHomepage=Mamutu domácí stránka
  859. lnkCenter=Technická podpora
  860. lnkForum=Diskuzní fórum
  861. lnkArticles=Články o bezpečnosti
  862. lnkSuspectFile=Poslat soubor na analýzu
  863. lnkHelp=Nápověda
  864. msgAngleTextNews=Mamutu Online
  865.  
  866. [Captcha dialog]
  867. tbrCaptchaDialog=Ukončit Mamutu
  868. labEnterPassword=Vlož kód z obrázku
  869. lnkRefreshPassword=Nový kód
  870.  
  871. btnOK=OK
  872. btnCancel=Zrušit
  873.  
  874. msgInvalidPassword=Nesprávný kód. Zkus to znovu.
  875. msgGuardExit=Chceš opravdu ukončit Mamutu? Počítač potom nebude aktivně chráněn před malwarem.
  876.  
  877. [Add Task]
  878. tbrAddTask=Nová úloha
  879. labAddTaskDescription=Napiš, který program spustit
  880.  
  881. btnOK=OK
  882. btnCancel=Zrušit
  883.  
  884. msgSelectFile=Vybrat soubor
  885. msgExecutableFile=Programy|*.exe
  886.